出羽の富士– category –
-
本格的な秋突入(雪を待つ出羽の富士)Autumn has arrived in earnest (Dewa-no-Fuji awaiting snow)
-
秋の出羽の富士(Dewa-no-Fuji in Autumn)
-
秋晴れの出羽の富士(Dewa-no-Fuji on a clear autumn day)
-
真夏の出羽の富士(Dewa-no-Fuji in midsummer)
-
真夏の出羽の富士(今年は水不足)
梅雨が明けて、超猛暑に(The rainy season is over and it's extremely hot) -
梅雨明け前の猛暑日(Extremely hot day before the end of the rainy season)
-
出羽の富士 梅雨は何処へ!?(Fuji of Dewa: Where has the rainy season gone?! Fuji of Dewa)
-
出羽の富士梅雨前にしてこの残雪(The remaining snow on Mt. Fuji in Dewa before the rainy season)
ユルスの文字が梅雨前に崩れてる(知る人ぞ知る) -
梅雨直前の五月晴れ出羽の富士(Fuji in May’s sunny day just before the rainy season)
-
五月晴れの出羽の富士(Fuji in Dewa on a clear May day)